Разберу подробно одно сообщение Демона-Ангела. Сначала по орфографии и пунктуации.
*За спиной Дефа открылся портал темных, и из портала выпал Демон. Встал на ноги, огляделся по сторонам... Тупым взглядом обратил вн
емание на подставку с мечами, почесал свою репу и вспомнил, что забыл меч. Когда Деф обернулся, увидал такую картину: Демон залез н
а половину в свой портал, к его взору торчала его задница, и хвос
т который то и дело метался со стороны в сторону, из портала доносились глухие звуки* -Блин, да где же ты? *Тут неожиданно из портала вылетел свиток и попал Дефу по голове, и в этот момент медленно из портала Демон что-то тащит? Демон вытащил рукоять меча и тут встал, он застрял в портале
-Нуууу, ты вылезешь или нет? *Демон уж начал не
рничать, пару раз дернул и вылетел вместе с меч
ем из портала. Тут белые и пушистые облака скрылись, дневной свет пропал, вокруг стал
а мрачновато, черные тучи покрыли небо. Из одного облака ударила молния прямо в рукоять меча. Лицо Демона поднялось на уровень с Дефом, его брови упали ниже некуда, он смотрел жалостным взглядом.* -Ты еще можешь принять мой меч??? Я его долго искал по всей Резиденции, после этого переезда не помню
че куда кладу. Я его положил, после того как я его перековал, не помню куда дел, чуть ли не прибил всех. Но тут меня успокоил Харди, а его рука была за спиной. Он держал меч в той руке, со словами: Я нашел его в нашем архиве, отдал его мне...
--Зачем я его туда положил? *Тихо пробормотал Демон, почесав свою репу*. Я его наделил всеми магическими свойствами, какие я знал и принес его тебе. Ну??? *Тут взгляд Демона упал на меч, который он держал в руках?. По всему мечу осталась бегать молния, но меч был наделен такими свойствами, что владельцу н
ечего не будет*
Мне очень нравится, что орфографических и пунктуационных ( которых совсем не стало(одна всего) ) ошибок Гораздо меньше, чем когда я 1.5 месяца назад рецензировал пост этого же жителя.
Но теперь возникла другая проблема: времена русского языка. Есть три времени: настоящее, прошедшее и
будущее. В зависимости от окончаний глаголов в начале первого предложения, рассказчик заявляет в каком времени будет продолжено повествование. Если включен в повествование диалог или другая обособленая конструкция, то в ней разрешено использование настоящего или будущего времени. Но на протяжении всего повествования Обязано быть соблюдено заявленое в первом предложении время.
Теперь же, разберем выше приведенный пост подробно:
Заявлено "прошедшее" время глаголом "
открылся" в первом предложении. Далее время соблюдено вплодь до предложения:
"Тут неожиданно из портала вылетел свиток и попал Дефу по голове, и в этот момент медленно из портала Демон что-то тащит?". Окончание предложения проходит уже в настоящем времени, что Грамматически не верно и разрушает построение повествования.
Необходимо было либо разделить на два предложения:
"Тут неожиданно из портала вылетел свиток и попал Дефу по голове. В тот момент медленно из портала Демон что-то вытаскивал?", либо предложение могло получиться таковым:
"...и попал Дефу по голове, в тот момент Демон медленно из портала что-то вытаскивал?".
Смотрим дальше по тексту:
"Демон вытащил рукоять меча и тут встал, он застрял в портале -Нуууу, ты вылезешь или нет? *Демон уж начал нервничать, пару раз дернул и вылетел вместе с мечем из портала." Интересно сразу задать автору вопрос: Кто застрял в портале? По этой части текста понятно, что мог застрять как меч, так и сам Демон, так как нет контекста, говорящее или о том, или о другом. Мне кажется, что автор писал о мече. Тогда:
Стоило написать или:
"Демон вытащил рукоять меча из портала и тут остановился. Меч застрял.", ну, или:
"Демон вытащил рукоять меча и тут остановился. Меч застрял в портале." Любое из этих пар предложений четко говорит нам, что застрял именно меч.
После реплика была заявлена в прошедшем времени глаголом "
искал", а закончилась настоящим "
кладу":
"...искал по всей Резиденции, после этого переезда не помню че куда кладу.". Собственно, только один вариант тут возможен для прошедшего времени: закончить предложение не "
кладу", а "
клал" (или "
положил").
Думаю, что со временами разобрались. Поехали теперь по Стиллистике разбираться...
Первое, на что хочется обратить внимание, это на использование просторечных выражений: "
репу", "
че", "
задница", "
блин". Не говоря о том, что просторечное "репа" используется без местоимения "свою", в отношении "владельца репы", стоит отметить, что "че" спокойно можно было заменить на простое "что". "Задница" - вполне литературное слово, хоть и с подчеркнутой экспресивностью. Но использование этого слова мне кажется вполне уместным в контексте. А вот слово "блин" мне кажется не уместным. Но, позволительно его использовать не часто.
Предложение:
"Когда Деф обернулся, увидал такую картину: Демон залез на половину в свой портал, к его взору торчала его задница, и хвост который то и дело метался со стороны в сторону, из портала доносились глухие звуки..." совершенно не согласовано:
1. Кто "
увидал" такую картину? (нет предложной связки между Дэф и наречием "увидал")
2. К
чьему взору торчала
чья задница?
3. Хвост, мечущийся "со стороны в стороны", не принадлежит никому, так как он горизонтально перемещается с одной стороны (чего-то) до другой стороны (чего-то). Чей хвост-то? (стоило запятую перед словом "хвост" убрать", а после - поставить, не требуется обособления перед предлогом "и", да и про хвост сказать: "...метался ИЗ стороны в сторону")
Следующее предложение меня Очень сильно обрадовало... Седрик бы долго еще над этим "проглумливался". Я этого делать не стану:
"Лицо Демона поднялось на уровень с Дефом, его брови упали ниже некуда, он смотрел жалостным взглядом."
1. Где у Дэфа "уровень" и как "лицо" на него поднялось? Оно что, валялось отдельно от Демона и могло само как-то подняться?
2. "Ниже некуда" это насколько низко? А брови к Демону приклеены, чтоли?
3. "Жалсотным" от слова "жало"? "Жалостный взгляд" = "Состоящий из жал взгляд".
Опять шедеврально, но еще не предел:
"Я его долго искал по всей Резиденции, после этого переезда не помню че куда кладу. Я его положил, после того как я его перековал, не помню куда дел, чуть ли не прибил всех."
Сначала Демон его долго искал, потом, непонятно зачем куда-то положил, но становится понятно, что он его между "нашел" и "положил", успел перековать, опять забыл куда положил, разозлился, всех чуть не попереубивал... Жесть. Таблетки прописать тебе от склероза и мяту с мелиссой пей почаще, что-то ты стал кровожадным, Демон? Если бы не было предшествовавшего контекста, что речь идет о мече... о чем это - на усмотрение достопочтенной публики додумывать, а я продолжу разбор текста поста...
А вот и шедевр мысленных экзерсисов автора, получивший воплощение в тексте оригинального сообщения:
"Но тут меня успокоил Харди, а его рука была за спиной. Он держал меч в той руке, со словами: Я нашел его в нашем архиве, отдал его мне..."
Можно подумать, что Харди держал руку с мечем за спиной Демона, пока тот бегал и искал по всей резиденции злополучный меч. Готовый всех вокруг уничтожить, Демон, скорее всего, был уже "вне себя" от злости, и только тогда Харди решил заговорить и попытаться успокоить Демона, чтобы не быть также зверски уничтоженым, как грозился Демон сделать со всеми окружающими. И, кстати, Демон сам повествует о том, что пока он искал меч, а Харди держал его за спиной Демона, добрый и отзывчивый, Харди постоянно говорил Демону о том, что он нашел меч: "Я нашел его в нашем архиве". Но, видимо, Демон был Очень занят поисками и не слушал слова доброго Харди. А когда уже был ужасно злым, всеже услышал и взял меч, который, как мне кажется, Харди, наверняка тоже уже выведенный из себя, сунул просто в руки Демона: "...отдал его мне..."
Ну и на закуску...
"--Зачем я его туда положил? *Тихо пробормотал Демон, почесав свою репу*. Я его наделил всеми магическими свойствами, какие я знал и принес его тебе. Ну??? *Тут взгляд Демона упал на меч, который он держал в руках?. По всему мечу осталась бегать молния, но меч был наделен такими свойствами, что владельцу нечего не будет*"
После описаной выше феерии с мечом, Демон призадумался о том, зачем вообще он прятал этот меч, почесал репу, видимо соглашаясь с самим собой и повествуя о том, что больше ни у кого нет репы, кроме него; забыл рассказать, какие ему известны магические свойства, стал "НУ-кать", явно принуждая собеседника к моментальному вниманию к персоне Демона и к с таким трудом добытому им мечу; уронил взгляд (интересно: упасть взглядом на меч это выше, чем, "ниже некуда", или ниже), который, как и брови, скорее всего лишь часть мозайки лица, которое способно подниматься; интересный зверек такой "молния" бегал по мечу туда и обратно и думал: "И когда кончится это издевательство? Укусить чтоли владельца?".
В общем и целом, я хвалю автора за то, что он решился на написание этого шедевра и впредь прошу его писать больше подобных произведений, дабы общественность имела возможность разобраться в тексте и, возможно, лучше понять автора.
За сим, прошу простить, отбываю на заслуженный отдых и перекур.