* Надурачившись, Скидан перевёл дух и ответил на вопрос Авиенды, обращаясь к обеим девушкам: *
- Авиенда, всё просто. Твой коктейль, возможно чрезмерно тебя расслабил. Теряешь нюх воина! Прошу прекрасных дам обратить внимание на персону, являющуюся хозяином сего чудного заведения:
Что можно сказать о нём? Во-первых, сама таверна. Измыслить построить такое мог только человек, неразрывно и навсегда связаный с морем. Кроме того, чтобы опустить зал таверны на дно морское, нужно не только не бояться воды, но и любить её, а на это способны только моряки, да ещё, пожалуй, прекрасная Силь... *Скидан лёгким кивком головы обозначил своё почтение*. Но, так как этот весьма достойный муж является счастливым обладателем сих гипертрофированных стилизованных внутренностей морской нечисти, внутри которых мы имеем счастье присутствовать, сделаем вывод, что он моряк. Бывший моряк. К тому же, любивший своё дело, так как, сошедши на берег, не осел где-нибудь в городе, а непристанно находится, можно сказать, "на плаву". Дальше. Прошу обратить внимание на его телосложение: такого крепыша ещё поискать надо, мне до него далеко. Оцените разворот плечей и размеры мускулов! Такой бывает в основном у носильщиков и гребцов на галерах. Но! ни первые, ни вторые не имеют тяги к морю по вполне понятным причинам. К тому же, откуда у гребца или носильщика
деньги на открытие подобного заведения? Вывод: этому моряку приходилось частенько протирать штаны на скамье гребцов по своей воле, к примеру, во время шторма, когда корабль идёт возле барега. На это не решится ни один нормальный капитан, все они уходят либо в относительно тихие бухты, либо в открытое море. Однако, описанная выше необходимость заставит и капитана сесть рядом с гребцами. И наличие некоторого начального капитала говорит о том, что он был отнюдь не простым гребцом - наёмником, а именно капитаном. Подойдем к вопросу с другой стороны: в любом портовом городе всегда присутствуют всякого рода преступные синдикаты, воровские
гильдии, да и вообще, просто всякая дрянь. Чтобы оградить подобное заведение от посягательств этих... маргинальных прослоек общества, нужно самому иметь некое влияние в их кругах. Теперь, прелестные дамы, сведём всё воедино: кем может быть моряк, побывавший и гребцом, и командиром, всё по собственному желанию, имеющий немалый капитал и мощное влияние в... скажем, тёмных кругах общества, к тому же, до беспамятства любящий море. Ответ напрашивается сам собой: пират. Гроза морей и побережья. Это видно в его глазах, проницательном взгляде, прямой негнущейся спине, горделиво расправленых плечах... Скорее всего, это капитан пиратского судна, потерпевшего крушение в суровых северных водах. Эта территория ещё до сих пор представляет собой загадку для Камигавы. Скорее всего, их корабль возвращался из похода в неисследованные земли, иначе как можно обьяснить потерю корабля?
Пираты прекрасно знают ближние воды, они могут пройти все прибрежные рифы и скалы с закрытыми глазами. Итак, судно они потеряли. Что может сделать капитан пиратского судна в таком случае? Конечно, построить или купить новое судно, набрать команду и вернуться в родную стихию. А путей достижения этого - масса. Должен признать, рассматриваемый нами случай - наиболее удачный. Пират собрал свои старые сбережения, которых хватило на постройку таверны. Это неплохой способ заработать
деньги на покупку снастей. К тому же, в подобную таверну нет-нет, да и заглянет какой-нибудь юный искатель приключений, с радостью ставший бы морским вольником. Этот человек, хозяин таверны, пират, сейчас набирает команду. К тому же, он находится постоянно возле порта и следит за прибывающими судами. Возможно, присматривает одно из них себе. Как только это случится, он с набранной командой покинет берег и опять устремится туда, где потерял свой корабль. Но теперь он знает те воды, и я думаю, это его плавание будет успешным.
* Скидан сделал паузу, обратился к Авендесорре: *
- Так вот, Авиенда, отвечая на твой вопрос: этот человек, - пират, - знает цену деньгам. Он видит меня насквозь, впрочем, как и я его. Он знает, что, возможно нам ещё придётся встретиться, но мы с ним никогда не встретимся как враги. В отличие от городских мелких воришек и головорезов,
пираты - это люди смелые и отважные, без лишней гордыни - её смирило море. Они мне всегда были по нраву. Он видит это, и показывает мне. Только и всего. К тому же, золотой за еду - это довольно много. * Скидан улыбнулся, закончив рассуждения*