[Colony Ship] Русификатор

[Colony Ship] Русификатор 1.0.140.r01

Непереведённый кусочек. Это когда приносишь мозги лягушек-псиоников и соглашаешься на инъекцию.
1732613513181.webp

Автослияние сообщения:

Импровизированный что?)
1732613968900.webp
 
Последнее редактирование:
Непереведённый кусочек. Это когда приносишь мозги лягушек-псиоников и соглашаешься на инъекцию.
Посмотреть вложение 32792
Автослияние сообщения:

Импровизированный что?)
Посмотреть вложение 32794
Спасибо. Гляну как будет время.
 
Мне кажется тут пропущена "не".

1732614616601.webp

Автослияние сообщения:

Какой-то нож не переведён:
1732618343490.webp

Автослияние сообщения:

Когда повышаешь отношение с компаньоном в логах не переведён уровень доверия.
1732622026225.webp

Автослияние сообщения:

Неверный перевод или просто копипаста, не знаю)
Ультра-реген перевели как Ультра дзен-стим конкретно в пункте выбора. В остальных местах порядок.
1732625976283.webp

1732625993415.webp

Автослияние сообщения:

Проблема в том, что у меня персонаж мужского пола, так что "обманула" как-то не корректно получается.
1732628101488.webp
 
Последнее редактирование:
Мне кажется тут пропущена "не".

Посмотреть вложение 32796
Автослияние сообщения:

Какой-то нож не переведён:
Посмотреть вложение 32798
Автослияние сообщения:

Когда повышаешь отношение с компаньоном в логах не переведён уровень доверия.
Посмотреть вложение 32800
Автослияние сообщения:

Неверный перевод или просто копипаста, не знаю)
Ультра-реген перевели как Ультра дзен-стим конкретно в пункте выбора. В остальных местах порядок.
Посмотреть вложение 32802
Посмотреть вложение 32804
Автослияние сообщения:

Проблема в том, что у меня персонаж мужского пола, так что "обманула" как-то не корректно получается.
Посмотреть вложение 32808

Часть исправил, а часть отправил разработчику, без его исправлений нет возможности перевести текст без вылета игры.
 
В общении с Коброй непереведенно наименование Братства.
1732680405915.webp

Автослияние сообщения:

Не совсем уверен конечно, но разве тут не должно быть обращение в женском роде? Зета хоть и киборг, но внешность женская же. Хотя может тут вообще оно нужно?) Не знаю.
Хотя вот на вики о ней пишут через she, так что наверное "проделала" всё же.
1732681844949.webp

Автослияние сообщения:

Это у нас слайд из концовки. Я так понимаю, это тоже скорее к разработчику, чем к переводчикам?
1732683761163.webp

Автослияние сообщения:

А тут текст не влез получается
1732683934952.webp

Автослияние сообщения:

Игра пройдена. Вам благодарность за отличный перевод, а игре за интересную историю. За сим откланиваюсь!
 
Последнее редактирование:
Назад
Сверху